Гудбай, Америка!

 

Гудбай, Америка!
 Ира достаёт из дорожной сумки подарки, сувениры из далёких Северо-Американских Штатов, один за другим протягивает мне разноцветные костюмчики для моей дочурки. «Спасибо», - говорю, и раскрываю небольшой бумажный пакет. Кофе. Вдыхаю густой, терпкий аромат: «Вот он – запах Америки». Запах, манящий столь многих жителей нашей страны. Ежегодно за рубеж уезжают учиться свыше 35 тысяч российских студентов. Особенно в Великобританию, Германию, США, Францию, Канаду, Австралию. Приблизительно 30% из них не возвращаются. Ира одна из тех, кто в 30% не вошёл.

Вспоминая о том, как три года назад она мечтала побывать в США – подзаработать, да и страну посмотреть, - моя 22-летняя подруга улыбается. «Интересовалась разными программами для студентов, желающих попасть за границу. Штудировала английский язык, расспрашивала уже побывавших в Штатах, что да как. Одни говорили: мол, там реальный заработок, деньги чуть ли не с неба падают – держи карман шире. Другие едва сводили концы с концами». Мечтательная Ира почему-то всегда верила первым и живо представляла себе бумажники, до отказа набитые валютой. Даже не предполагала, как ей будет сложно на родине гамбургеров и доллара.

- Приезжим, плохо говорящим по-английски, приходится туго, - рассказывает она, немного растягивая слова на американский манер. Я и не думала, что за два года, проведённые за границей, речь может так измениться. До поездки Ира была уверена, что неплохо владеет английским и языковой барьер преодолеет с легкостью. Но, услышав, как на самом деле говорят американцы, растерялась.

- У них свой сленг, не совсем соответствующий тому, которому нас учили в школе, а позже — в вузе. У одного слова или словосочетания могут быть десятки значений, которые для новичка непонятны. Мне приходилось постоянно переспрашивать «What do you mean?» («Что именно вы имеете в виду?»), просить повторить ещё раз помедленнее. Собеседник удивлялся: «Как? Это же элементарно!».

Оказавшись в чужой стране, где никому нет до меня дела, не зная, куда ехать, где купить билет на автобус, и, самое страшное – не имея возможности объяснить, что именно мне нужно, я запаниковала. Страх вскоре сменился осознанием того, что надо держаться, выживать в этой стране. Отступать поздно.

Нашла жильё. В комнатке, в которой проживали девушки, Ира была пятой. Спала на матрасе, лежащем на полу.
Первым местом работы стала гостиница. Студентам, не знающим языка, обычно отводится работа обслуживающего персонала – официантов, горничных, кассиров в супермаркетах, разносчиков пиццы, напитков и др. Ира занималась уборкой гостиничных номеров. Вспоминая, как раньше представляла себе роскошную жизнь в Штатах: достаток, развлечения, понимала, что ни того, ни другого не будет. Оказалось, что не будет также нормального отдыха, вкусной домашней еды, потому что на все это просто не хватает времени и денег. Сон – 6 часов в сутки, гамбургеры и тому подобная фирменная ерунда из ближайшего фаст-фуда — не прошли бесследно: скоро появились тёмные круги под глазами, прибавила в весе.

- Зарплата таяла быстро – оплата жилья, налоги, необходимые продукты. Чтобы уменьшить расходы, мы с подругами забирали домой то, что оставалось в номерах гостиницы после очередных постояльцев. В холодильнике часто можно было найти чипсы, кока-колу, пиво и т.п. Из ванных комнат уносили тюбики с оставшимся шампунем, зубной пастой.

Поняв, что денег всё равно не хватает, Ира начала подумывать о второй работе. Устроилась в магазин – разбирала и развешивала на вешалки одежду, одевала в модные «тряпки» манекены. Отрабатывая положенное время в отеле, бежала в магазин. Уходила из дома в 6 утра, заканчивала работу в 11 вечера. Выходных и перерывов не было. Молодой хозяин вещевого магазина не очень-то жаловал новую сотрудницу. И однажды, когда Ира, повредив ногу, попросила день, чтобы отлежаться дома, отказал ей в выходном. Она ушла, забрав свои документы.

Потом ещё не раз меняла место работы – ресторан, пиццерия, супермаркет, кофейня. Ни одна не приносила желаемого дохода и удовольствия.

- Не имея американского образования, приличную работу там найти сложно. А обслуживание - мыть, убирать, готовить, разносить еду – это не для меня. Прожив в США два года, я стала задумываться о том, чтобы вернуться в Россию, окончить университет, устроиться на работу по профессии. Об этом мне постоянно твердили по телефону родители. Покупая билет на самолёт, я поняла, как же на самом деле соскучилась по дому, близким, друзьям, родному городу.

Сейчас Ирина нисколько не жалеет о потраченных на поездку деньгах и времени. По её словам, несмотря на все трудности, с которыми пришлось столкнуться, Америка навсегда останется в её памяти. За время, проведенное там, подруга изменилась. Повзрослела, что ли. Стала самостоятельной. В её речи часто проскальзывают английские слова, некоторые русские ей приходится вспоминать – по-английски произносит, а русский вариант – забыла.

На вопрос: «Хотела бы ты туда вернуться?» - она отвечает:

- Там хорошие, приветливые люди. Незнакомый прохожий на улице может поздороваться, поинтересоваться, как дела. Но… Вернуться, наверное, не хотела бы. Разве что на экскурсию.

Евгения ГОРБАЧЁВА.



Последние новости

Все новости

Объявление