МатЪ
В своих полемических заметках журналисты «ВС» поднимают спорные темы. И реакция читателей на них зачастую бывает неоднозначной. Одни соглашаются, другие критикуют, а третьи и вовсе переходят на личности. Поэтому органичным развитием рубрики «Спорный вопрос» наши авторы посчитали тему русского мата. Допустимо ли его использование в быту и литературе? И что есть мат для русского языка - особенность, украшение или проклятие? Как всегда, просим вас высказаться на нашем сайте: www.vechorka.ru.
А не послать бы нам...
Самое трудное на свете - это писать о русском мате, не использовав при этом собственно предмета разговора. Есть в таком поведении некая ущербность и даже малодушие. Тем паче выпало мне этот самый мат защищать (только не говорите, что не знали: мы каждый раз, распределяя темы, подбрасываем монетку). А посему извольте читать между строк и не судите строго...
Главная и, по существу, единственная проблема мата в том, что к нему неправильно относятся. То подавляющее большинство, что его употребляет, делает это некрасиво, неуместно и в корне неверно. А немногие герои, полностью исключившие непотребную брань из своего лексикона, зачастую выглядят кисейными барышнями, а не «более высокоразвитыми личностями, не нуждающимися в столь примитивных формах общения». По сути, вся их критика сводится либо к утверждению своего аристократизма по отношению к матерщинникам, либо к разного рода филологическим заблуждениям о природе и роли мата в языке. Вот на них для начала и остановимся.
Борцы с нецензурщиной обожают выступать в роли разоблачителей. Мол, с чего вы взяли, что сии нехорошие слова исконны для русского языка? Все они суть мерзкие заимствования от монголо-татар, которые за триста лет своего ига научили нас плохому. А до них мы и вовсе не ругались! Строят они свои доказательства на призрачном созвучии матерных слов с некоторыми тюркскими аналогами. Но с великой наукой этимологией (учение о происхождении слов и смыслов) подобные сентенции имеют мало общего. Они были распространены в XIX веке и сейчас полностью опровергнуты.
Возьмём для примера многострадальное слово в три буквы. Корни его теряются в веках и объединяют сразу несколько смыслов. Во-первых, это производная от глагола «ховать», то есть «прятать» (по аналогии с «ковать - куй», «жевать - жуй»). Во-вторых, термин восходит к праславянскому XŪ - «отросток», «побег» и у него общее происхождение со словом «хвоя». Если вдуматься, то никакой другой «приличный» аналог не обозначит столь точно и многогранно описываемую часть тела, чем это немудрёное слово. Антипод, обозначающий женский половой орган, вообще пришёл из праиндоевропейского языка! Наши легендарные предки много тысячелетий назад называли его именно этим, ныне неприличным словом. И так - с большинством слов русского мата. Истоки у них находятся и в греческом, и в германских, и во многих других языках.
Всё это было бы интересной теорией, но археологи нашли много доказательств того, что мат был всегда. Это берестяные грамоты, найденные в Новгороде и Старой Руссе, которые созданы за века до монголо-татарского нашествия. К ужасу историков, древнерусские писатели не скупились на слова, ныне считающиеся нецензурными. Куда удивительнее, что древнеиндийские тексты, написанные на санскрите три тысячи лет назад, тоже содержат практически не искажённый временем мат. Так что нечего на тюрков пенять.
На протяжении нашей истории много раз пытались запретить мат. Церковники увещевали князей и царей, чтобы те в своих указах хотя бы не сыпали бранью. Императрица Анна Иоанновна впервые официально объявила слово «б.. дь» нецензурным и запрещённым к печати в книгах. Рачители чистоты языка два последних века ломают копья о несколько простых слов, но ничего не могут сделать. Одновременно с этим те, кто создавал русский язык, активно пользовались матерной лексикой. Вспомните Пушкина с его замечательными стихами, до сих пор запрещёнными к изучению в школьной программе (только не подумайте, что я призываю разрешить). Он говорил, что мат - русский титул, и сам весьма изящно им пользовался.
Язык и ругань, как неотъемлемая его часть, непрерывно живут, растут, изменяются. Старания борцов с матерщиной привели лишь к тому, что её творцами и интерпретаторами стали не поэты и монархи, а уголовники. Двадцатый век им в этом, безусловно, посодействовал. Русский язык стал формироваться в тюрьмах и подворотнях, а сейчас - на интернет-форумах, но далёкими от словесности людьми. Потому и мат, загнанный в подполье, принял нынешние уродливые формы.
Меня, как носителя русского языка, раздражает, когда люди матерятся. Потому что в большинстве своём мы делаем это неумело. Используем для связки слов, для обозначения того, на что не хватает скудеющего лексикона. Матерные слова с забытым смыслом, употребляемые кем попало и как попало, потеряли свою силу и красоту. Недаром в том котле, где формируется новый язык - в интернете, - сейчас, по сути, создаётся своя матерщина. Она строится на созвучиях и переводах иностранных слов, переосмыслении объектов, которые испокон веков назывались известными терминами. И, видимо, посредством этого русский мат вновь займёт подобающее ему место, оставив трупы старых слов на растерзание толпе. Но, не имея за собой тысячелетней истории, имён русских классиков, он будет лишь жалкой тенью былого.
Так не стоит ли нам возродить русский мат в его лучших проявлениях? Покопаться в словарях и изучить историю смыслов этих слов. Перестать их употреблять так убого и так часто. Вернуть на своё место, которое вовсе не в тюрьмах и подворотнях. Бессмысленно бороться с матом, ведь он всё равно вылезет в более грубых и уродливых формах. Надо сказать ему: иногда!
Станислав Маслаков.
Гнилое слово
Возможна ли человеческая жизнь без речи? В теории - да! Но как скудна она тогда была бы. Мы никогда бы не смогли услышать голос любимого человека, пообщаться с другом на любимую тему, объяснить детям, что такое хорошо, а что такое плохо. К счастью, мы можем говорить. Говоря, мы выражаем свои эмоции, мысли, другими словами, раскрываем нашу суть, натуру, показываем себя изнутри.
Вначале было слово. Слово стало своего рода первоначальным элементом всего человеческого бытия. Оно важно, оно играет порой в нашей жизни огромное значение. К сожалению, люди об этом редко задумываются и превращаются в сквернословов. Язык мой - враг мой. Над этими словами люди, употребляющие нецензурную брань в речи, будут смеяться. До них смысл этих слов не дойдет. Дорогой читатель, ты спросишь: почему? А ответ лежит на поверхности. Мат стал частью нашего быта, и человек, употребляющий его, этого не замечает. Он его не коробит. Коробить - значит вызывать отвращение. Может ли прекрасное вызвать отвращение? Нет! Получается, что человек, употребляющий мат, сам становится не прекрасным венцом творения Бога, а каким-то пресмыкающимся. Куда же ушла от нас красота формы устной русской речи, ведь мат люди употребляют от своей скудости. Кто-то попрекнет, скажет: мол, Пушкин в своих некоторых произведениях разрешал проскочить острому словцу. Было и такое. Пушкин употреблял матерщину в своих произведениях для того, чтобы его герой был тем, кем он есть в произведении.
Dirty words (от англ. - мат, нецензурная речь) дословно переводится как грязные слова. Человек, употребляющий мат, подобен свинье, которая лежит в грязи и хрюкает от удовольствия. Мат наносит вред душевной и телесной составляющей человека. По телевидению, может, с полгода назад была передача про воду. В ней говорилось о том, что вода - это настоящая живая субстанция, восприимчивая к тому, что ее окружает. Ученые ставили следующее опыты. Брали три стакана, наливали туда воду и на каждый стакан наклеивали три слова с разным значением. Одно слово несло заряд позитива, положительных эмоций, другие несли негатив. После из каждого стакана брали пробу, замораживали ее и быстро помещали под электронный микроскоп. Результат был ошеломляющим. Вода из стакана с хорошим словом, замораживаясь, превращалась в изумительную и правильную по геометрическим формам снежинку. Те же пробники, которые взяли из стаканов с плохими словами, были уродливы и некрасивы, представляли бесформенную ледышку. Так же ставили следующий опыт. В несколько стаканов насыпали рис и залили его водой. Каждое утро человек одному стакану говорил: «здравствуй», другому - дурак, а в сторону третьего молчал. В результате тот стакан с рисом, которому говорили каждое утро здравствуй, стал бродить и издавать приятный запах, вода во втором стакане начала напоминать болото, то же самое случилось с рисом и водой в третьем стакане. О чем это говорит? А о том, что вода обладает информационной памятью и отлично реагирует на окружение. А мы с вами, дорогие друзья, на восемьдесят процентов состоим из воды. Матерясь, мы даже не задумываемся о том, какой вред это наносит нам. Мы, как и стаканы с водой, начинаем гнить. Снова вернемся к научным исследованиям. Ученые сравнивали изношенность организмов у людей, ругающихся и не ругающихся матом, в возрасте 50 лет. Результат был налицо, сквернословящие люди имели больше проблем со своим здоровьем, нежели нематерящиеся. И люди об этом не задумываются, а надо. Как не стыдно родителям, которые ругают детей матом в воспитательных целях, они же ребенка разрушают изнутри. Что же из такого чада вырастет? Как минимум нездоровый физически человек, с таким же поганым языком. Родители, огромная человеческая просьба: держите язык за зубами, хотя бы до тех пор, пока около вас вертится ребенок. Он ведь как губка впитывает все то, что видит и слышит.
Мы постоянно ищем суть наших проблем где-то очень далеко. Вечно пытаемся осудить какого-нибудь дядю Васю, который, гад такой, сделал то-то и то-то. На самом деле по большей части суть наших проблем кроется в нас самих, мы должны понимать тот факт, что от нас зависит наше собственное благополучие. Если мы будем жить, блюдя свою речь, не будем превращаться в безмозглых, то все в нашей жизни повернется к нам другой стороной. Ведь понятие, что словом можно вылечить или убить, строится не на пустом месте. И из вышеизложенного это можно понять.
Еще мат - это показатель нашего низкого уровня культуры, мы забываем, что мы русские, и говорим на русском языке, который, к сожалению, превращается в свалку различных заимствований. Да, язык развивается, но подобное развитие чревато для всего культурного наследия России. Возьмем мировой язык - английский. Он самый легкий язык для изучения, и действительно так оно и есть. Но так было не всегда, вы почитайте Байрона в оригинале со стандартным набором знаний. Даю стопроцентную гарантию, что перевод большей части текста у вас вызовет затруднение. Это говорит о том, что язык был богат, к сожалению, обретя массовость, он потерял свою суть, перестал быть красноречивым. Это ждет и наш язык, если мы не будем задумываться об этом. Больше читайте классики, контролируйте то, что вы говорите, и тогда, я вас уверяю, жизнь станет налаживаться, конечно, это не подразумевает золотые горы, но стать на ступеньку выше в развитии личных качеств вы сможете точно.
Егор ИВАНОВ.