Топленое, но не масло

Ирина Боровлева
Помните шумную историю с 'Маслом топленым норвежским'? Хозяйки, опробовавшие этот продукт, нашли его странным. Выяснилось, что 'масло топленое' - не что иное, как смесь тюленьего и рыбьего жира. Чтобы продукты не маскировались под 'сливочные', с прошлого года был введен новый ГОСТ. Он запретил любое упоминание слова 'масло' в комбинированной продукции. По новой классификации ее разновидности – спреды и смеси топленые. Однако производители нашли новый способ одурачивания покупателей. О нем нам рассказали специалисты отдела защиты прав потребителей Ставропольского территориального управления Роспотребнадзора.

Угадайте с трех раз: что находится в этом пластиковом ведерке с красочной этикеткой, на которой выделяется ярко-красная надпись 'топленое' под логотипом компании 'Alpoil'? Думаете, масло? Отнюдь. Хотя и на ценнике продукта, реализуемого в одной из торговых точек рынка 'Юго-Запад', значилось: 'М-ло, Австрия, 2, 230 кг'.

Сергей М. уже дома обнаружил, что купил нечто 'топленое', но не 'коровье' масло. Решил быстренько 'сообразить' яичницу. Положил на сковороду ложку 'топленого' - 'оно' почему-то долго плавилось. Обычно масло тут же закипало. Да и запах его был совсем не тот. Яичницу пришлось в конце концов отправить в ведро – блюдо отдавало неприятным привкусом.

Что за продукт такой? Сергей стал внимательно изучать этикетку. Из текста, набранного микроскопическим шрифтом (сразу и не увидишь), следовало, что содержимое ведерка… кулинарный жир. Указанный состав продукта был лаконичным: жир пищевой топленый, бета-каротин, ароматизатор, идентичный натуральному. А 'Топленое Альпойл' - всего лишь его название. К тому же произвели его не в Австрии, а в России – в Московской области.

Многообещающая надпись 'европейское качество' Сергея только разозлила. 'Я – физик по профессии. В свое время работал заместителем начальника физической лаборатории в одном из вузов Ставрополя, - рассказывал нам позже М. – Знаю, что высокая температура плавления жировых продуктов сказывается на здоровье человека. Специальным прибором проверил температуру кипения 'топленого' - свыше 400 градусов. Значит, и температура плавления достаточно высокая. То есть такой туго-плавкий жир 'засоряет' сосуды'.

Позже последовала жалоба в отдел защиты прав потребителей Ставропольского теруправления Роспотребнадзора. Его специалисты выехали на рынок 'Юго-Запад'. 'Топленое Alpoil' в разных расфасовках продавалось в нескольких торговых точках с ценниками 'М-ло, Австрия'. Хотя по сертификатам этот продукт значился кулинарным жиром. То есть налицо введение в заблуждение потребителей.

Специалисты отдела ЗПП обратили внимание и на то, что под одними и теми же техническими условиями вырабатывались продукты, прошедшие сертификацию (судя по маркировке) в разных учреждениях, закодированных под номерами АЕ 83 и АЮ 20. Первые – расфасовкой в 1 килограмм, последние – в 2, 230. При том, что изготовлены они были с разницей в 40 дней. Да и консистенция продуктов, несмотря на одни и те же технические условия, оказалась разной. При комнатной температуре содержимое коробки (нетто 1 кг) стало жидким, а вот в ведерке (нетто 2,230 кг) масса была плотная. 'Защитники' направили письмо в Роспотребнадзор России, указав, что 'титульная' информация на этикетке с акцентом на 'топленое' вводит потребителя в заблуждение относительно характеристики продукта. Просили проверить предприятие.

А где же в данной ситуации новый способ одурачивания покупателей? В том, что в продуктах исчезло слово 'масло'. Формально учтены новые требования ГОСТа. А слово 'топленое' - вроде бы составная часть названия продукта, а не его характеристика. Да уж, ловко придумано! Расчет производителя верен: 'топленое' в названии у нашего покупателя ассоциируется со сливочным маслом. Для большего сходства с ним, видимо, и 'ароматизатор, идентичный натуральному' понадобился. Можно было бы, конечно, 'списать' несоответствие грамматическим нормам в окончании прилагательного – 'топленое' в названии продукта – то бишь кулинарного жира, с неточностью перевода, допущенного иностранным производителем. Но в том-то и дело, что оный – российский. Это восемь лет назад австрийская компания 'Alpoil' производила масложировую продукцию для нашей страны на своей территории. А с 2003 года наладила ее выпуск под собственной торговой маркой в России, построив завод в Подмосковье. По информации официального сайта ООО 'Альпойл' (он указан на этикетке), здесь осуществляется полный производственный цикл: начиная от разработки уникальных рецептур совместно с австрийскими технологами, переработки сырья, выпуска готовой продукции до ее упаковки и дистрибуции. Значит, российский производитель сделал тонкий расчет на психологию отечественного покупателя, выделив в 'титульной' информации слово 'топленое'.

Кстати, какое сырье используется для производства 'топленого', неизвестно. В составе 'ведерочного' указан 'жир пищевой топленый'. Согласитесь, весьма абстрактное понятие. И вообще, разве кулинарный жир делают из 'непищевого' жира (извиняемся за тавтологию)? А на 1-килограммовой коробке в составе фигурируют 'масла растительные'. Какие – тайна за семью печатями. А это могут быть и дешевые сорта масел - пальмовое, рапсовое, хлопковое, соевое и т.д. Некоторые из них детям и подросткам употреблять нежелательно. Центр Госсанэпиднадзора Москвы, например, в 2004 году выпустил специальные рекомендации, согласно которым использовать некоторые виды растительных масел и жиров для этой возрастной группы можно или в ограниченном количестве, или вообще нельзя. Сюда попали в числе других пальмовое и кокосовое масло, кулинарные и другие тугоплавкие жиры. И неспроста. Дело в том, что в организме человека могут полностью усваиваться только жиры с температурой плавления ниже температуры тела. Насыщенные жирные кислоты создают дополнительную нагрузку для обмена веществ и т.д.

К сожалению, на этикетках масложировых продуктов указывается только количественное содержание жира, калорийность. А ведь температура их плавления – тоже один из показателей пищевой ценности. Чем она ниже – тем 'здоровее' продукт.



Последние новости

Все новости

Объявление